-
1 schielen
'ʃiːlənvbizcar, ser bizcoschielen ['∫i:lən]tener estrabismo, ser bizco umgangssprachlich; sie schielt auf dem linken Auge tuerce el ojo izquierdo; er schielt nach etwas/jemandem (umgangssprachlich: begehrlich) se le van los ojos detrás de algo/alguien; (heimlich) mira algo/a alguien de reojointransitives Verb2. (umgangssprachlich) [schauen] mirar de reojo -
2 jemandem einen Seitenblick zuwerfen
mirar a alguien de reojoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem einen Seitenblick zuwerfen
-
3 jemanden von der Seite ansehen
mirar a alguien de reojoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden von der Seite ansehen
-
4 schief
ʃiːfadj1) oblicuo, inclinadojdn schief ansehen — mirar a alguien por encima del hombro, mirar a alguien de reojo, mirar a alguien mal
2)schief gehen (fig) — salir mal, malograrse
3)sich schief lachen — desternillarse de risa, morirse de risa
schief [∫i:f]1 dig (krumm) torcido; (nicht senkrecht) inclinado; das Bild hängt schief el cuadro está torcido; auf die schiefe Bahn geraten ir por mal camino; jemanden schief ansehen (umgangssprachlich) mirar a alguien de reojoAdjektiv————————Adverb -
5 Seite
'zaɪtəf1) ( Vorderseite) envés m, lado anterior mjdm nicht von der Seite weichen — no separarse de alguien, no apartarse de alguien
sich von seiner besten Seite zeigen — presentar su lado bueno, mostrar sus mejores cualidades
jdm zur Seite stehen — apoyar a alguien, estar de parte de alguien
2) ( Rückseite) revés m, lado posterior m3) ( Buchseite) página f4) (fig: Aspekt) aspecto mSeite ['zaɪtə]<-n>1 dig (allgemein) lado Maskulin; (Stoff-, Schallplattenseite) cara Feminin; Seite an Seite codo con codo; auf beiden Seiten a ambos lados; nach allen Seiten offen sein (für Vorschläge) estar abierto a todo tipo de propuestas; von allen Seiten de todas partes; zur Seite gehen apartarse; jemanden von der Seite ansehen mirar a alguien de reojo; er weicht nicht von ihrer Seite (umgangssprachlich) no se aparta de su lado; etwas zur Seite legen (weglegen) apartar algo; etwas auf die Seite legen (umgangssprachlich: sparen) ahorrar algo; jemanden auf seiner Seite haben tener a alguien de su parte; jemandem zur Seite stehen apoyar a alguien; jemanden zur Seite nehmen um ihm etwas zu sagen apartar a alguien para decirle algo2 dig(Hinsicht, Aspekt) parte Feminin, lado Maskulin; (Charakterzug) lado Maskulin; alles hat zwei Seiten todas las cosas tienen su contra; das Recht ist auf ihrer Seite la razón está de su parte; auf der einen Seite..., auf der anderen... por una parte..., por otra...; von dieser Seite kenne ich ihn gar nicht no lo conozco así; sich von seiner besten Seite zeigen mostrar su mejor cara; das ist ihre schwache Seite (umgangssprachlich) esto es su punto débil; das ist ihre starke Seite (umgangssprachlich) esto es su fuerte3 dig (Buchseite) página Feminin; siehe Seite 15 véase página 15; die gelben Seiten las páginas amarillas5 dig (Interessensgruppe) von kirchlicher Seite de parte de la Iglesia; wie von offizieller Seite verlautete,... como indicaron fuentes oficiales...auf der linken/rechten Seite [des Körpers] del lado izquierdo/ derecho[im Raum] al lado izquierdo/ derechojs schwache/starke Seite el punto débil/fuerte de alguienseine guten/schlechten Seiten haben tener su lado bueno/ malojm nicht von der Seite gehen oder weichen no separarse oder despegarse del lado de alguien————————auf Seiten Adverb————————Seite an Seite Adverb1. [nebeneinander] codo con codo2. [gemeinsam] mano a mano————————von allen Seiten Adverb1. [von überall her] por todas partes2. [gründlich] desde todos los ángulos————————von Seiten Adverb -
6 schräg
1. ʃrɛːk adj 2. ʃrɛːk advoblicuamente, al sesgoschräg [∫rε:k]I Adjektiv2 dig(umgangssprachlich: unüblich) estrafalario, estrambóticoII Adverbal sesgo; jemanden schräg ansehen (umgangssprachlich) mirar a alguien de reojo; schräg gegenüber casi enfrenteAdjektiv————————Adverb1. [schief] oblicuamente2. (umgangssprachlich) [falsch] mal -
7 Seitenblick
mirada Feminin de reojo; jemandem einen Seitenblick zuwerfen mirar a alguien de reojoder -
8 Augenwinkel
'augənvɪŋkəlmrabillo del ojo m, comisura frabillo Maskulin del ojo; jemanden aus den Augenwinkeln anschauen mirar a alguien por el rabillo del ojoderetw/jn aus den Augenwinkeln beobachten mirar algo/a alguien por el rabillo del ojo, mirar algo/a alguien de reojo -
9 jemanden schief ansehen
(umgangssprachlich) mirar a alguien de reojo -
10 jemanden schräg ansehen
(umgangssprachlich) mirar a alguien de reojo
См. также в других словарях:
mirar de reojo — mirar oblicuamente; mirar con intención; mirar con reproche; cf. mirar feo; no me mire de reojo ¿es que he hecho algo malo? , mira ese tipo en la barra como no deja de mirarnos de reojo … Diccionario de chileno actual
mirar de reojo — pop. Igual que Mirar de quinera, por encima del hombro … Diccionario Lunfardo
mirar — verbo transitivo,prnl. 1. Fijar (una persona) la vista en [otra persona] o en [una cosa]: Pedro miró a su amigo con buenos ojos. La secretaria miraba a su jefa de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reojo — mirar de reojo. fr. Mirar disimuladamente dirigiendo la vista por encima del hombro, o hacia un lado y sin volver la cabeza. 2. Mirar con prevención hostil o enfado … Diccionario de la lengua española
reojo — ► locución adverbial 1 Indica mirar con disimulo y por encima del hombro en la expresión de reojo: ■ noté que me estaba controlando porque me miraba de reojo. 2 Se usa en la expresión de reojo para indicar que se mira a una persona con… … Enciclopedia Universal
mirar — (Del lat. mirari.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Fijar o dirigir la vista con atención: ■ miramos hacia el horizonte para ver la salida del sol; le gusta mirarse en los espejos; ¡mira el niño! SINÓNIMO observar ojear ► verbo… … Enciclopedia Universal
mirar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Ver algo o a alguien con atención: mirar un libro, mirar a las muchachas 2 Mirar de reojo Hacerlo discretamente, con disimulo, desprecio o temor: Felisa miraba de reojo al actor cada vez que éste se descuidaba , Don… … Español en México
mirar feo — desconfiar; mirar con reproche; mirar con actitud negativa; cf. poner mala cara, poner cara de poto, mirar de reojo; lo miré bien feo para que entendiera que estaba hablando en serio , y qué me mirai tan feo ¿nos conocemos acaso? … Diccionario de chileno actual
mirar de quinera — pop. Mirar de reojo o de soslayo … Diccionario Lunfardo
mirar con el rabillo del ojo — ► locución Mirar de reojo o de lado, disimulando … Enciclopedia Universal
reojo — Mirar o verde reojo Mirar o ver sin mover la cabeza, disimuladamente o con molestia … Español en México